Thursday, August 14, 2008

Filistin'in yetiştirdiği dünyaca ünlü şair Mahmut Derviş anısına saygıyla...















Mahmut Derviş

Üstümüze kapanıyor dünya Son boğaza gelene değin
Ve koparıyoruz uzuvlarımızı, geçebilmek için.
Unufak ediyor bizi dünya..
Tanesi olaydık bi’,
Ölebileydik ve doğabileydik yeniden.

Anamız olaydı dünya,
Sevecen davranaydı bize.
Resim olaydık kayalarda
Düşlerimize, taşımak için ayna diye.
Gördük yüzlerini, savuracakların,
Çocuklarımızı, penceresinden bu son barınağın.
Aynalar asacak yıldızımız.
Nereye gitmeliyiz son sınırdan sonra?
Ner’de uyumalı bitkiler, son soluklarından sonra?
Kızıl buharla yazacağız adlarımızı.
Keseceğiz elini şarkının, etimizle bitecek olan.
Öleceğiz burada, burada son boğazda.
Burada ve burada yetiştirecek kanımız,
Bir Zeytin Ağacını.

İngilizce’den çeviren: Ulaş Başar Gezgin/11.04.2002

No comments: